βαρετός -ή -ό Adj.  [varetos -i -o, baretos -h -o]

  Adj.
(217)

GriechischDeutsch
εξ ονόματος της Ομάδας EFD. (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, ένας κανονισμός για τους ευρωπαϊκούς περιβαλλοντικοοικονομικούς λογαριασμούς ακούγεται πολύ βαρετός αλλά, με βάση την εμπειρία μου, πρόκειται για το πιο επικίνδυνο είδος ευρωπαϊκής νομοθεσίας, επειδή νομίζεις ότι ο φορολογούμενος και τα μέσα ενημέρωσης δεν πρόκειται να κάτσουν να τη διαβάσουν.im Namen der EFD-Fraktion. Herr Präsident! Eine Verordnung über die Europäischen Umweltökonomischen Gesamtrechnungen klingt sehr langweilig, aber nach meiner Erfahrung macht sie das zur gefährlichsten Art von EU-Rechtsvorschriften, weil man der Meinung ist, dass der Steuerzahler und die Medien sich nicht die Mühe machen werden, sie zu lesen.

Übersetzung bestätigt

Στην εποχή των παχιών αγελάδων, ο προϋπολογισμός καταντά βαρετός.In den Jahren der fetten Kühe ist der Haushalt langweilig.

Übersetzung bestätigt

Πως ο Βούδας ήταν βαρετός, και εκπλήσσονται όταν συναντούν το Δαλάι Λάμα που είναι αρκετά χαρωπός.Sie glauben, Buddha war so langweilig, und sind ganz überrascht, wenn sie den Dalai Lama treffen und er ist ziemlich fröhlich.

Übersetzung nicht bestätigt

Εσύ είσαι τόσο βαρετός.-Du bist so langweilig.

Übersetzung nicht bestätigt

Εσύ είσαι τόσο βαρετός.Du bist so langweilig.

Übersetzung nicht bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter

Grammatik

  • βαρετός (maskulin)
  • βαρετή (feminin)
  • βαρετό (neutrum)


Griechische Definition zu βαρετός -ή -ό

βαρετός, επίθ.

1) Που έχει βάρος, βαρύς:
μικρόν πράμαν … πολλά βαρετόν (Μαχ. 3236).
2) Σοβαρός, σημαντικός:
ζητήματα … βαρετά (Μαχ. 36830).
3)
α) Που προξενεί ενόχληση:
ήτον πολλά βαρετά εις αυτόν μου να γράψω (Μαχ. 62018
β) ανυπόφορος:
θάνατον βαρετόν (Πιστ. βοσκ. III 6, 12
γ) καταθλιπτικός:
στέκονται (ενν. τα βουνά των Αγράφων) βαρετά και άγρια (Ευγ. Γιαννούλη, Επιστ. 21622).
4) Δυσάρεστος:
πολλά του εφάνη βαρετόν, εθλίβη το μεγάλως (Χρον. Μορ. H 3252).
[<βαραίνω. Η λ. το 10. αι. (LBG) και σήμ.]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback